[Openid-specs-mobile-profile] MODRNA WG Call

Nat Sakimura sakimura at gmail.com
Sun Jul 5 23:33:48 UTC 2015


+1

2015年7月5日日曜日、GONZALO FERNANDEZ RODRIGUEZ<
gonzalo.fernandezrodriguez at telefonica.com>さんは書きました:

>  Hi Torsten,
>
>  Sorry for the delay in the response. What I see is that time is going on
> and the only raised solution in the GSMA WG is to use the OneAPI Exchange
> to validate the client credentials, thus the vendors are going to implement
> this solution and then will be more difficult to change.
>
>  I think that this topic should be in the Agenda of the GSMA WG every
> week or every two weeks because in that way the operators would be aware
> that we need to implement dynamic registration, I guess that no one is
> thinking about it. Maybe we can put this topic in the agenda of our sync
> calls and circulate the results of the work that we can do here related to
> this topic.
>
>  Best,
> Gonza.
>
>   De: Torsten Lodderstedt <torsten at lodderstedt.net
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','torsten at lodderstedt.net');>>
> Fecha: miércoles 1 de julio de 2015 14:21
> Para: Gonzalo Fernandez Rodriguez <
> gonzalo.fernandezrodriguez at telefonica.com
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','gonzalo.fernandezrodriguez at telefonica.com');>
> >
> CC: "t.lodderstedt at telekom.de
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','t.lodderstedt at telekom.de');>" <
> t.lodderstedt at telekom.de
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','t.lodderstedt at telekom.de');>>, "
> openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net');>"
> <openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net');>
> >
> Asunto: Re: [Openid-specs-mobile-profile] MODRNA WG Call
>
>   Hi Gonzalo,
>
>  thanks for this information.
>
>  What is your proposal? How shall we proceed as a working group?
>
>  best regards,
> Torsten.
>
>
>
> Am 01.07.2015 um 13:17 schrieb GONZALO FERNANDEZ RODRIGUEZ <
> gonzalo.fernandezrodriguez at telefonica.com
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','gonzalo.fernandezrodriguez at telefonica.com');>
> >:
>
>   Hi guys,
>
>  I will be travelling this afternoon to Barcelona. However I would like
> to remind you that the last week in the CPAS call I raised the importance
> to open a thread to work on the JWT statement (Jörg is aware)  to be able
> to implement the dynamic registration in Mobile Connect. The idea would be
> to work on this topic very close to the OIDF and to define how and where
> (OneAPIExchange, etc…) generate the JWT, my feeling is that this topic is
> stucked in the GSMA side and opening an specific threat there would help to
> enforce the Dynamic registration feature in Mobile Connect.
>
>  Best,
> Gonza.
>
>   De: t.lodderstedt at telekom.de
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','t.lodderstedt at telekom.de');>
> Cuándo: 16:00 - 17:00 1 de julio de 2015
> Asunto: [Openid-specs-mobile-profile] MODRNA WG Call
> Ubicación: https://global.gotomeeting.com/join/764054389
>
>
>   Zeit: Mittwoch, 1. Juli 2015 16:00-17:00 (UTC+01:00) Amsterdam, Berlin,
> Bern, Rom, Stockholm, Wien.
> Ort: https://global.gotomeeting.com/join/764054389
>  Hinweis: Die oben angegebene Abweichung von GMT berücksichtigt keine
> Anpassungen für Sommerzeit.
>  *~*~*~*~*~*~*~*~*~*
>  Hi all,
>  please post your topic proposals to the list.
>  best regards,
> Torsten.
>   _______________________________________________
> Openid-specs-mobile-profile mailing list
> Openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','Openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net');>
> http://lists.openid.net/mailman/listinfo/openid-specs-mobile-profile
>
> ------------------------------
>
> Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario,
> puede contener información privilegiada o confidencial y es para uso
> exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el
> destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilización,
> divulgación y/o copia sin autorización puede estar prohibida en virtud de
> la legislación vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos
> que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su
> destrucción.
>
> The information contained in this transmission is privileged and
> confidential information intended only for the use of the individual or
> entity named above. If the reader of this message is not the intended
> recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or
> copying of this communication is strictly prohibited. If you have received
> this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the
> sender that you have received this communication in error and then delete
> it.
>
> Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário,
> pode conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo
> da pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário
> indicado, fica notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou
> cópia sem autorização pode estar proibida em virtude da legislação vigente.
> Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique
> imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destruição
>
>  _______________________________________________
> Openid-specs-mobile-profile mailing list
> Openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net
> <javascript:_e(%7B%7D,'cvml','Openid-specs-mobile-profile at lists.openid.net');>
> http://lists.openid.net/mailman/listinfo/openid-specs-mobile-profile
>
>
> ------------------------------
>
> Este mensaje y sus adjuntos se dirigen exclusivamente a su destinatario,
> puede contener información privilegiada o confidencial y es para uso
> exclusivo de la persona o entidad de destino. Si no es usted. el
> destinatario indicado, queda notificado de que la lectura, utilización,
> divulgación y/o copia sin autorización puede estar prohibida en virtud de
> la legislación vigente. Si ha recibido este mensaje por error, le rogamos
> que nos lo comunique inmediatamente por esta misma vía y proceda a su
> destrucción.
>
> The information contained in this transmission is privileged and
> confidential information intended only for the use of the individual or
> entity named above. If the reader of this message is not the intended
> recipient, you are hereby notified that any dissemination, distribution or
> copying of this communication is strictly prohibited. If you have received
> this transmission in error, do not read it. Please immediately reply to the
> sender that you have received this communication in error and then delete
> it.
>
> Esta mensagem e seus anexos se dirigem exclusivamente ao seu destinatário,
> pode conter informação privilegiada ou confidencial e é para uso exclusivo
> da pessoa ou entidade de destino. Se não é vossa senhoria o destinatário
> indicado, fica notificado de que a leitura, utilização, divulgação e/ou
> cópia sem autorização pode estar proibida em virtude da legislação vigente.
> Se recebeu esta mensagem por erro, rogamos-lhe que nos o comunique
> imediatamente por esta mesma via e proceda a sua destruição
>


-- 
Nat Sakimura (=nat)
Chairman, OpenID Foundation
http://nat.sakimura.org/
@_nat_en
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://lists.openid.net/pipermail/openid-specs-mobile-profile/attachments/20150706/d9deee23/attachment-0001.html>


More information about the Openid-specs-mobile-profile mailing list